On the Point of Erupting
By: Einar Már Guðmundsson
Format/Source: Paperback; my purchase
Einar Már Guðmundsson has achieved international renown as a novelist, with his books being translated into over 30 languages. But when he first burst onto the Icelandic scene in 1980, it was as a poet.
Guðmundsson’s poetry is bold and moving, sharp, sarcastic and funny. The 50 poems collected in this volume have been interpreted by some of Iceland’s best translators.
I picked this book up whilst I was in Iceland. I was looking for something written by an Icelandic author to pick up just because I was there (I try to do this whenever I’m in another country) and thankfully this was one poetry that was translated into English.
Einar Már Guðmundsson’s poetry in a way reminded me of Leonard Cohen with some of the phrases, the infusion of the popular culture he was in, some of his approaches to the subjects he was writing about. What struck me especially was how that sort of punk 80s popular culture he was writing in is very much present in many of his poems. But the ones I like more were the poems about the countryside and about Iceland’s culture and atmosphere; through those poems I have a greater sense of how an Icelandic person views his or her country, and indeed just the country he lives in.
Overall I’m glad to have read On the Point of Erupting which I should mention is a collection of selected poetry from Einar Már Guðmundsson over the course of his career. Indeed it can be witty and there’s a sense of irony in many of the poems he’s written, but I especially enjoyed the poems about the country he lives in, I just had a greater sense of the country through those poems. Definitely a collection to check out if you’re looking to check out something different.
Visit the author’s official website